Himno a Tatewarí

May 31 • Ficciones • 1193 Views • No hay comentarios en Himno a Tatewarí

 

SERGE PEY

 

En Nombre

del ojo de agua de Tzaurirrita que transforma en chamán

—Come el Fuego

En Nombre

de Yakua el hongo oblicuo de la montaña

—Come el Fuego

En Nombre

de Surakai el pájaro carpintero de las vigas del color

—Come el Fuego

En Nombre

de Guay la carne pura de la mosca

—Come el Fuego

En Nombre

de Kawi el gusano que remplaza las venas

—Come el Fuego

En Nombre

de Cuachalara con gusto a canela

—Come el Fuego

En Nombre

de Teu la papa que ríe

—Come el Fuego

En Nombre

de Tsikwaki el bromista de la danza

—Come el Fuego

En Nombre

del Tuchi que emborracha a la muerte

—Come el Fuego

En Nombre

del Tepe que emborracha los ojos

—Come el Fuego

En Nombre

del Tejuino el alcohol vertical del maíz

—Come el Fuego

En Nombre

de Tatei Neixa los ojos de la fiesta del maíz

—Come el Fuego

En Nombre

del Teka en que se cuece el tuchi invencible

—Come el Fuego

En Nombre

del Mimierika el relámpago interior de toda lluvia

—Come el Fuego

En Nombre

del Muwieri el bastón emplumado que extingue el viento

—Come el Fuego

En Nombre

de Hikurite Wiamukaka la piedra que encontró el primer dios

—Come el Fuego

En Nombre

de Leunar la montaña sagrada del comienzo

—Come el Fuego

En Nombre

de Páritsika dios ágil de la caza del ojo

—Come el Fuego

En Nombre

de Tayeupa el sol circular blanco

—Come el Fuego

En Nombre

de Tatatu el viejo dios de cabellos rojos

—Come el Fuego

En Nombre

de Seriekame el aguacero de lluvia pesada

—Come el Fuego

En Nombre

de Tunuwame que bebe su agua de lluvia

—Come el Fuego

En Nombre

de Kauyúmari del saber que sabe la sabiduría

—Come el Fuego

En Nombre

de Tukiya el polen de flor de tu nombre

—Come el Fuego

En Nombre

de Coamil el jardín del sudor y del dios

—Come el Fuego

En Nombre

de Wierro la culebra que atrapa los círculos en su cola

—Come el Fuego

En Nombre

de Tsikiri el ojo-dios de los no-dioses

—Come el Fuego

En Nombre

de Aitetsu la forma informe de la nube

—Come el Fuego

En Nombre

de Nunutsi el niño puro que arrullo

—Come el Fuego

En Nombre

de Kakaí la sandalia de dios

—Come el Fuego

En Nombre

de Hirruapa el centro donde estoy

—Come el Fuego

En Nombre

de Tsaurirriko el depositario del corazón verde

—Come el Fuego

En Nombre

de Tenaxi la mujer del templo

—Come el Fuego

En Nombre

del Wiiká que abre la tierra

—Come el Fuego

En Nombre

de Háiwima el nombre de la mujer que me recubre

—Come el Fuego

En Nombre

de la montaña Ririkimanahue

—Come el Fuego

En Nombre

del Pupieka la casa en que bebí la mano del ver

—Come el Fuego

En Nombre

de ’Utiama pintada con tres círculos y un cuadrado

vertical

—Come el Fuego

En Nombre

del ke ’aku cuando yo te saludo día

—Come el Fuego

En Nombre

del Airruyeme cuando yo te respondo día

—Come el Fuego

En Nombre

de los Urukate espíritus errantes que fijamos en cristales

—Come el Fuego

En Nombre

de Neauya mi esposa del agua

—Come el Fuego

En Nombre

de Neaturreri mi amante del aire

—Come el Fuego

En Nombre

del Mara’akame jardinero-cantor de la visión física

—Come el Fuego

En Nombre

de Tatei Yurienaka diosa de la tierra negra

—Come el Fuego

En Nombre

de Tatei Matinieri donde habitan los dioses de la primera felicidad

—Come el Fuego

En Nombre

de Tatei Weerika Wimari que vigila en el águila la

puerta del cielo

—Come el Fuego

En Nombre

de Tatei Rapawiyeme que vuela al revés sobre el Lago de Chapala

—Come el Fuego

En Nombre

de Kewimuka que anuda la nube y desciende por su cuerda

—Come el Fuego

En Nombre

de Nakawé madre de su madre

—Come el Fuego

En Nombre

de Niwétsika que desgrana el maíz

—Come el Fuego

En Nombre

de Hatuxame diosa lecho del río Santiago donde

ahogo mis visiones

—Come el Fuego

En Nombre

de Calihuey donde rezo en la mano de mi padre

—Come el Fuego

En Nombre

de Hauxamanaká la montaña que pone las nubes en círculo

—Come el Fuego

En Nombre

de Teupa donde nacieron por primera vez el sol y el nombre

—Come el Fuego

En Nombre

de Tuimaneu donde nadan los dioses secretos del agua

—Come el Fuego

En Nombre

de Kuka la mujer que me tomó por primera vez

—Come el Fuego

En Nombre

de Nihueme nombre de mi hermano del aire y de la sangre

—Come el Fuego

En Nombre

del Turrú la planta que impide el regreso de los muertos

—Come el Fuego

En Nombre

del Tsaakuxa que cura el vientre

—Come el Fuego

En Nombre

del Maye Tapiri la planta de cinco dedos sin mano

—Come el Fuego

En Nombre

del Tetúi la planta-espejo de pata de león

—Come el Fuego

En Nombre

de Tatei Turikata la diosa de los niños puros

—Come el Fuego

En Nombre

de Sturiwiakame que fertiliza nuestros vientres de paja

—Come el Fuego

En Nombre

de ’Utianaka que reside en el número del maíz

—Come el Fuego

En Nombre

de los tres kawiteros los sacerdotes cantores de Las Latas

—Come el Fuego

En Nombre

de Muki la tumba en que los huesos son las agujas del cielo

—Come el Fuego

En Nombre

del Matiniwene el parto de los vientres

—Come el Fuego

En Nombre

de Nepikaúya el bautismo de flor y de pluma de águila

—Come el Fuego

En Nombre

del Kueineri el cordón umbilical que me ata al árbol del ritmo

—Come el Fuego

En Nombre

de los Kakaiyaris nuestros viejos dioses transfigurados en pozos de agua

—Come el Fuego

En Nombre

del Rurabe el lobo nuestro hermano hambriento

—Come el Fuego

En Nombre

de Maye el león que ruge en el color

—Come el Fuego

En Nombre

de Tua el tigre de la pequeña bruma

—Come el Fuego

En Nombre

de Kupemete el dios de los ciegos aniquilados

—Come el Fuego

En Nombre

de Rucuriturri el brazalete de la protección filosófica

—Come el Fuego

En Nombre

de Tutumekivekie la rosa en botón en mi cerebro

—Come el Fuego

En Nombre

de Zubiriturirri la flor cuyo perfume oculta la montaña

—Come el Fuego

En Nombre

de Jicuri el peyote de nuestros cinco pasajes verdes

—Come el Fuego

 

Diccionario del Fuego. Poema chamánico, junio de 1992.

 

Este texto, en traducción de Enrique Flores y Adán Medellín, forma parte del libro Nierika. Cantos de visión de la contramontaña, de Serge Pey, que Conaculta y la UNAM coeditarán próximamente.

 

 

« »